Home - Virgin Islands

About Us > Learning Center > Financial Glossary
Other Popular Pages
@Popular
e-newsletter with financial articles

Last edition

Subscribe - its Free!
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Our Financial Glossary provides you English to Spanish translations of commonly used financial terms. Click over the beginning letter of the term you are looking up.

M

Macroeconomics. Macroeconomía.
Machinery. Maquinaria.
Main office. Oficinas centrales; a nivel central.
Majority interest. Participación mayoritaria.
Majority stockholder. Accionista mayoritario.
Mall card. Tarjeta de crédito de centros comerciales.
Management. Administración; gerencia.
Management development. Desarrollo gerencial.
Management of the balance sheet structure. Control del estado de situación.
Manager. Gerente.
Manager's check. Cheque oficial; cheque de gerente.
Manifest. Manifiesto.
Manufacturer. Fabricante.
Manufacturing. Manufactura; fabricación.
Manufacturing cost. Costo de manufactura; costo de elaboración; costo de fabricación; costo de producción.
Manufacturing expense. Gastos de fabricación.
Manufacturing process. Proceso de fabricación.
Margin. Margen; diferencial.
Marginal cost. Costo marginal.
Marine bill of lading. Conocimiento de embarque marítimo.
Marine insurance. Seguro marítimo.
Markdown. Reducción del precio establecido.
Market. Mercado.
Marketable investment securities. Inversiones en valores mercadeables.
Market definition. Definición del mercado.
Market globalization. Globalización de los mercados.
Market index. Indice del mercado.
Marketing. Mercadeo.
Marketing management. Administración de mercadeo.
Market penetration. Participación en el mercado.
Market price. Precio en el mercado.
Market quotations. Cotizaciones del mercado.
Market research. Investigación de mercado.
Market risk. Riesgo del mercado.
Market share. Participación en el mercado.
Market-to-book ratio. Relación de valor en el mercado a valor en los libros.
Market value. Valor de mercado.
Marks and numbers. Marcas y números.
Markup. Aumento del precio establecido.
Match. Parear.
Material loss. Pérdidas significativas.
Mate's receipt. Recibo de a bordo.
Matured liability. Obligación vencida.
Maturing investments. Inversiones próximas a vencer.
Maturity. Vencimiento.
Maturity date. Fecha de vencimiento.
Maturity of investment securities. Vencimiento de inversiones en valores.
Maturity value. Valor al vencimiento.
Maximize. Acrecentar.
Medium-sized business. Negocio mediano.
Medium-term notes. Pagarés a mediano plazo; obligaciones a mediano plazo.
Medium-term subordinated notes. Obligaciones subordinadas a mediano plazo.
Membership. Matrícula.
Merchandise. Mercancía; mercadería.
Merchant. Comerciante; mercader.
Merged entities. Entidades fusionadas.
Merger. Fusión.
Merger premium. Prima pagada en una transacción de fusión.
Merit raises. Aumentos por mérito.
Middleman. Intermediario.
Middle market. Mercado intermedio.
Middle-market business. Negocio mediano.
Mill certificate. Certificado de fábrica.
Minimize risks. Minimizar los riesgos.
Minimum balance. Balance mínimo.
Minimum core capital. Requisitos mínimos de capital.
Minimum tax credit. Crédito contributivo mínimo.
Minimum wage. Salario mínimo.
Minority interest. Interés minoritario; participación minoritaria.
Minority stockholders. Accionistas minoritarios.
Minutes. Actas.
Miscellaneous. Varios.
Miscellaneous expense. Gasto misceláneo.
Misleading. Capaz de producir engaño.
Mismatch. Desbalance.
Mix. Composición; combinación.
Modifications. Modificaciones.
Monetary assets. Activos monetarios.
Monetary liabilities. Pasivos monetarios.
Monetary policy. Política monetaria.
Monetary reserves. Reservas monetarias.
Monetary transaction. Transacción monetaria.
Money. Dinero.
Money exchange. Cambio de moneda.
Moneylender. Prestamista.
Money market. Mercado monetario.
Money market account. Cuenta del mercado monetario.
Money market fund. Fondo del mercado monetario.
Money market instruments. Instrumentos del mercado monetario.
Money market investments. Inversiones en el mercado monetario.
Money market securities. Valores en el mercado monetario.
Money order. Giro.
Money stock. Efectivo circulante.
Monitor. Supervisar; controlar; dar seguimiento.
Monthly cash flow. Flujo mensual de caja.
Monthly income. Ingreso mensual.
Monthly installments. Mensualidades.
Monthly payment. Pago mensual; mensualidad.
Mortgage. Hipoteca.
Mortgage-backed security. Certificado garantizado por hipoteca.
Mortgage banker. Banquero hipotecario.
Mortgage Bankers Association. Asociación de Banqueros Hipotecarios.
Mortgage banking. Banca hipotecaria.
Mortgage bond. Bono hipotecario.
Mortgage broker. Corredor hipotecario.
Mortgage companies. Compañías hipotecarias.
Mortgaged asset. Activo hipotecado.
Mortgage discount. Descuento hipotecario.
Mortgagee. Acreedor hipotecario.
Mortgage insurance. Seguro hipotecario.
Mortgage insurance premium. Prima de seguro hipotecario.
Mortgage interest. Interés hipotecario.
Mortgage loan. Préstamo hipotecario.
Mortgage Loan Center. Centro de Préstamos Hipotecarios.
Mortgage loan commitment. Compromiso en préstamo hipotecario.
Mortgage note. Pagaré hipotecario.
Mortgage pool. Cartera de hipotecas vendida al mercado secundario.
Mortgage servicing. Servicio de hipotecas.
Mortgage servicing rights. Derechos para servir hipotecas.
Mortgage payable. Hipotecas por pagar; hipotecas a pagar.
Mortgage underwriter. Ajustador de riesgo hipotecario.
Mortgage underwriting. Ajuste de márgenes hipotecarios.
Mortgagor. Deudor hipotecario.
Multinational corporation. Corporación multinacional; corporación transnacional.
Mutual fund. Fondo mutuo.
Mutual fund purchase. Compra de fondos mutuos.
Mutual savings bank. Banco mutualista.