Home - Virgin Islands
   

Personal > Financial Advice > Financial Glossary
Related Products
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Our Financial Glossary provides you English to Spanish translations of commonly used financial terms. Click over the beginning letter of the term you are looking up.

R

Raise. Aumento.
Rate. Tasa.
Rate of return. Tasa de rendimiento.
Rate-related liabilities. Pasivos que conllevan intereses.
Rate-sensitive assets. Activos sensibles (susceptibles) a variaciones en las tasas de interés.
Rate-sensitive liabilities. Pasivos sensibles (susceptibles) a variaciones en las tasas de interés.
Rating. Clasificación; gradación.
Ratio. Relación; proporción; razón.
Raw material. Materia prima.
Ready cash. Efectivo disponible.
Real estate. Bienes raíces; bienes inmuebles.
Real estate investment trust. Fideicomiso de inversión en bienes raíces.
Real estate tax. Impuesto sobre bienes muebles.
Real estate ventures. Inversiones en bienes raíces.
Realizable value. Valor realizable.
Realtor. Corredor de bienes raíces.
Rebate. Reembolso.
Recapitulation. Resumen.
Receivable. Por recibir; por cobrar.
Receiver. Administrador judicial.
Receivership. Sindicatura.
Recession. Recesión.
Reclassification. Reclasificación.
Reconcile. Conciliar; cuadrar.
Reconciled items. Efectos conciliados.
Reconciliation. Conciliación.
Reconciliation costs. Gastos de conciliación.
Reconciliation service. Servicio de conciliación.
Record. Récord; registro.
Record-breaking level. Niveles sin precedentes.
Record date. Fecha de récord.
Recorded amount. Cantidad registrada en los libros.
Recover. Recobrar.
Recoveries. Recobros.
Recovery. Recuperación.
Redemption. Redención.
Redemption period. Período de redención.
Redeemable preferred stock. Acciones preferidas redimibles.
Re-engineering. Reproceso.
Refinancing. Refinanciamiento.
Refund. Reembolso; reintegro.
Refundable bonds. Bonos redimibles; bonos redimibles en cualquier momento luego de una fecha específica.
Refunding protection. Protección contra prepago.
Register. Registrar; registro.
Registration. Inscripción.
Registration statement. Declaración de inscripción.
Registry. Registro; asiento.
Regular and electronic credits. Créditos regulares y electrónicos.
Regular and electronic debits. Débitos regulares y electrónicos.
Regular taxable income. Ingreso sujeto a contribución regular.
Regulations. Reglamentos; reglamentaciones.
Regulatory. Reglamentarias.
Regulatory applications. Solicitudes reglamentarias.
Regulatory limitation. Restricción impuesta.
Reimburse. Reembolso.
Reinstalation. Reinstalación.
Reinstatement. Reinstalación.
Related-party transactions. Transacciones entre partes vinculadas.
Relationship officer. Oficial de relación; oficial de enlace; oficial que maneja la cuenta.
Release. Relevo; liberación.
Release of liability. Relevo de responsabilidad.
Release of lien. Liberación de gravamen.
Remaining payments. Pagos pendientes.
Remarketers. Revendedores.
Remittance. Remesa.
Remittance letter. Carta de trámite; carta de remesa.
Remittance notice. Aviso de remesa.
Remittance slip. Hoja de pago; aviso de remesa.
Remitter. Remitente.
Remitting bank. Banco remitente; banco emisor.
Renegotiate loans. Préstamos renegociados.
Renewal. Renovación.
Rental expense. Gasto por concepto de renta.
Repairs. Reparaciones.
Repayment terms. Términos de repago.
Replacement. Reemplazo.
Replacement cost. Costo de reposición; costo de sustitución.
Replacement fund. Fondo de reposición.
Replacement value. Valor de reemplazo; valor de reposición.
Report. Informe.
Repossess. Reposeer.
Repricing. Revalorización; cambio en precio.
Repricing mismatch. Desbalance en la revalorización.
Repurchase agreement (Repos). Convenio de recompra; pactos de recompra.
Requisition. Requisición; petición; solicitud.
Resale agreement. Pacto de retroventa; acuerdo de retroventa.
Rescind. Rescindir.
Resell. Revender.
Reselling. Reventa.
Reserve. Reserva.
Reserve account. Cuenta de reserva.
Reserve finance charge. Cargos por financiamiento de reserva.
Reserve finance charge adjustment. Ajuste de cargo por financiamiento de la reserva.
Reserve for loan losses. Reserva para pérdidas en préstamos.
Reserve fund. Fondo de reserva.
Reserve level. Nivel de la reserva.
Reserve line of credit. Línea de crédito en reserva; línea de reserva.
Reserve payment. Pago a la reserva.
Reserve position. Posición de reserva.
Reserve service charge adjusment. Ajuste de cargos por servicio de la reserva.
Reserve-to-loans ratio. Relación de reserva a préstamos.
Reserve transfer. Transferencia de la reserva.
Residual value. Valor residual.
Resource. Recurso.
Restate. Ajustar.
Restricted. Restringido.
Restricted fund. Fondo restringido.
Restructured loan. Préstamo reestructurado.
Retail. Venta al detalle; venta al menudeo; venta al por menor.
Retail Banking Group. Grupo de Banca Individual.
Retail business. Negocio individual.
Retail Credit Group. Grupo de Crédito a Individuos.
Retail deposits. Depósitos de individuos.
Retailer. Comerciante detallista.
Retail market. Mercado al detal; mercado individual.
Retail prices. Precios al por menor.
Retail sales. Ventas al detal.
Retained earnings. Beneficios acumulados; beneficios sin distribuir; ganancias retenidas; ganancias acumuladas.
Retirement of subordinated notes. Pago de obligaciones subordinadas.
Return. Rendimiento; beneficio; rédito.
Returned check. Cheque devuelto.
Returned post-dated check. Cheque posfechado devuelto.
Return on assets (ROA). Rendimiento sobre el promedio de activos.
Return on average assets. Rendimiento sobre el promedio de activos.
Return on average earning assets. Rendimiento sobre el promedio de activos que devengan intereses.
Return on average total assets. Rendimiento sobre el promedio de activos.
Return on equity (ROE). Rendimiento sobre el promedio de capital.
Return on average stockholders' equity. Rendimiento sobre el promedio de capital.
Return on investment. Rendimiento sobre la inversión.
Revaluation. Revalorización.
Revenue. Ingreso; entrada bruta.
Revenue bonds. Bonos de rentas públicas.
Reversal. Revertir.
Reversal of prepaid fees. Reversión de comisiones prepagadas.
Reversal of principal advance. Reversión de adelanto de principal.
Reverse. Transacción revertida.
Reverse merger. Fusión revertida.
Reverse mortgage. Hipoteca en reverso.
Reverse payment. Pago revertido.
Reversing. Revertir.
Revocable credit. Crédito revocable.
Revocable letter of credit. Carta de crédito revocable.
Revolving account. Cuenta rotativa.
Revolving credit. Crédito rotativo.
Revolving credit line. Línea de crédito rotativa.
Revolving export line of credit. Línea de crédito de exportación rotativa.
Revolving letter of credit. Carta de crédito rotativa.
Rider. Cláusula adicional; suplemento a políza de seguro.
Right of way. Derecho de paso.
Rights. Derechos de compra de acciones a corto plazo; derechos.
Risk. Riesgo.
Risk-adjusted assets. Activos ajustados por el nivel de riesgo.
Risk assessment and credit review. Evaluación de riesgo y revisión de crédito.
Risk aversion. Aversión al riesgo.
Risk-based capital. Capital ajustado por el nivel de riesgo.
Risk exposure. Exposición a riesgo.
Risk-free rate. Tasa libre de riesgo.
Risk profile. Perfil de riesgo.
Risk-weighted assets. Activos ajustados por el nivel de riesgo.
Rock bottom. Nivel mínimo; punto más bajo.
Round off. Redondear.
Royalty. Regalía.
Rules. Reglamentos; reglas.
Rules of Conciliation and Arbitration. Reglamento de Conciliación y Arbitraje.